在线观看_剧集交流_电影资讯

主页 > 香港TVB >

真人版《花木兰》预告片里的花木兰讲的是英语,你怎么看?

 十七月影视  2021-03-17 06:25:55  香港TVB

吃瓜的不嫌事大,又来?当年动画版《花木兰》在中国上映也有此一问!后来又衍生出抵制动画版花木兰,仅仅因为花木兰说英语,不尊重中国历史。此处屏蔽一万句乱码!看个电影至于么?哦,看个电影你就美国国籍了?看个电影你就爹妈都不认识了?要说花木兰说英语,那你有本事高考中把英语取消了啊!为什么我们中国人考试要学外语?还不是老祖宗的意思“师夷长技以制夷”。有人还说交坏小孩子正确的历史观。我就呵呵了,我小时候看侏罗纪公园,以为侏罗纪时代就有人类了,怎么样,路子够歪了吧?后来我爸给我说了侏罗纪,三叠纪,白垩纪。说了一大堆,我记得还买了一套《十万个为什么》给我看。学习到了不少衍生出来的知识,我想说的是父母才是孩子最好的导师,电影只不过是一块让你敲开相应的知识大门的砖而已。这也正是我想说的电影的意义所在。孩子会错意有父母的循循善诱,我们成人会错意只能怪你天赋异禀。既然你天赋异禀迟早会走上歪路,时间问题罢了。

真人版《花木兰》预告片里的花木兰讲的是英语,你怎么看?

吃瓜的都散了吧,我们小市民一本电影图个高兴而已,与其说讨论花木兰说不说英语,倒不如讨论一下如何降低票价,让我们这种小市民的爸妈看个电影不至于心疼钱,还来的有用点。

国产巾帼女英雄《花木兰》由美国迪士尼翻拍,说英文,你怎么看?

感谢邀请!

真人版《花木兰》预告片里的花木兰讲的是英语,你怎么看?

《花木兰》被翻拍,这是好事呀,那怕这样的故事传播到国外被效仿,我也感觉没什么不妥。

我不明白,特地强调说英文,是什么意思呀?美国人看英文,最正常不过的了,就好象我们看的美国大片,给你整个的英文配音,你受得了吗?

《花木兰》,我国广为流传的故事,其真实性有待商榷,我更希望把我国现代文明和发展进步传递到全世界。

去年我们的台湾电视节目“榨菜”事件记忆犹新,海峡两岸这么近,竟然以为我们大陆穷得连榨菜都吃不起,更何况遥远的他国异土。

加强与世界各地的文化交流和传播,我高高举起我的双手、我的双脚,表示赞成。不知道我这样的态度够不够?

要不,哪天咱们也奢侈一下,一边看英文版的《花木兰》,一边吃榨菜火锅?

TAG: 花木兰电影

花木兰电影猜你喜欢

都在看的新电影